Internacionalización e idiomas
Debido al creciente interés de muchos usuarios de Pl@ntNet por beneficiarse de la aplicación en su propio idioma, ¡se ha establecido una colaboración con POEditor!
Esperamos que esta colaboración permita:
-
Completar y mejorar las traducciones de los 51 idiomas actuales en los que Pl@ntNet está disponible,
-
Extender el uso de Pl@ntNet a nuevos idiomas, facilitando así su uso a un mayor número de personas.
¿Cómo funciona?
Sección titulada «¿Cómo funciona?»-
Únase al proyecto POEditor en esta dirección
-
Seleccione los idiomas que desea traducir (o proponga un nuevo idioma)
-
Confirme su correo electrónico con el enlace de verificación recibido en la dirección de correo electrónico especificada (si es necesario).
-
Espere a que alguien de Pl@ntNet le apruebe. Recibirá un correo electrónico tan pronto como haya sido aceptado, normalmente en un plazo de 2 a 5 días laborables.
-
En poeditor.com, siga el tutorial rápido y empiece a traducir 🚀
Este nuevo espacio está dedicado a la traducción de las interfaces de las aplicaciones web y móviles (iOS y Android) de Pl@ntNet, así como de geo.plantnet.org.
No se refiere a la sugerencia o edición de nombres comunes de plantas, que se puede hacer directamente a través de las aplicaciones Pl@ntNet en el móvil y la web.
Aprovechamos esta noticia para agradecer calurosamente a todos los traductores que han hecho que Pl@ntNet sea más ampliamente accesible, así como a POEditor que nos apoya en esta aventura.